Onislam.netUS Bible translator agrees to review after criticism over substitutions for …Washington PostOne of the largest Bible translators in the world is undergoing an independent review after critics claimed language in some of their translations intended for Muslim countries misses the essential Christian idea of Trinity: the father, …Bible translator criticized over word substitutionThe Associated [...]
US Bible translator agrees to review after criticism over substitutions for … – Washington Post
by Public Submission to French Translation on May 12, 2012 in French
Book World: ‘Almost Never’ by Daniel Sada – Washington Post
by Public Submission to French Translation on May 11, 2012 in French
Book World: 'Almost Never' by Daniel SadaWashington PostFor English-language visitors, alas, you have however, 1 amount, plus it really is this translation of “Almost Never,” a valiant effort by Graywolf Press to provide up Sada's many accessible novel just months following the awesome man's death. I say “valiant” considering I … Translations News | Translation [...]
Bible translator criticized over word substitution – Seattle Post Intelligencer
by Public Submission to French Translation on May 11, 2012 in French
OneNewsNowBible translator criticized over word substitutionSeattle Post IntelligencerTOM BREEN, AP One of the biggest Bible translators inside the planet is undergoing an independent review following critics reported code inside a few of their translations intended for Muslim nations misses the important Christian idea of Trinity: the dad, …Wycliffe criticized over Bible translations for MuslimsOrlando SentinelBible [...]
Arctic Christians get first complete Inuit Bible – Washington Post
by Public Submission to French Translation on May 4, 2012 in French
Arctic Christians get first complete Inuit BibleWashington PostBegun in 1978, the massive task marks the first time in Canada that a translation of the whole Bible was accomplished entirely by native speakers of the language rather than by white missionaries. It was kick-started by the late Rev. and more » Translations News | Translation Rss
Wycliffe Bible Translation Criticized Over Trinity Word Substitution In Muslim … – Huffington Post
by Public Submission to French Translation on April 28, 2012 in French
Wycliffe Bible Translation Criticized Over Trinity Word Substitution In Muslim …Huffington PostBy TOM BREEN 04/26/12 11:25 AM ET — One of the biggest Bible translators inside the globe is undergoing an independent review following critics said code inside a few of their translations intended for Muslim nations misses the important Christian idea of … Translations [...]
What does these french post secrets mean?
by Public Submission to French Translation on March 5, 2012 in French
Question by veggiexkid: What does these french post tips signify? I’ve tried translating these however, none appear with create a lot sense merely by the usual online translator. “J’aimerais qu’il devine dans mon respect que je l’aime (jespere cela du sien)” I understand the principal point of the upcoming 1, yet may somebody translate it [...]
‘The Message’ Translator: the Bible Is Not a Thing, It’s the Living Word of God – Christian Post
by Public Submission to French Translation on March 4, 2012 in French
Christian Post'The Message' Translator: the Bible Is Not a Thing, It's the Living Word of GodChristian PostBy Clara Morris , Christian Post Contributor Eugene H. Peterson, scholar, pastor plus writer of The Message, a translation of the Bible inside contemporary English, asserts inside a Q Tips conversation with business founder Gabe Lyons which Christians cannot [...]
Mohammad and Kundera: On the Power of Humor and the Troubles of Translation – Huffington Post (blog)
by Public Submission to French Translation on February 15, 2012 in French
Los Angeles TimesMohammad and Kundera: On the Power of Humor and the Troubles of TranslationHuffington Post (blog)Kundera, who initially wrote in Czech and then in French, has had many things to say over the years about the act of translation and has been extremely sensitive to its complications; like laughter and forgetting, it is a [...]
Helping the World, One Translation at a Time – Huffington Post (blog)
by Public Submission to French Translation on February 15, 2012 in French
Helping the World, One Translation at a TimeHuffington Post (blog)How did translation and interpreting companies give back and pay it forward over the past twelve months? Let us count the ways: Helping disseminate linguistic and cultural knowledge. If everyone spoke the same language, translation wouldn't be … and more » Translations News | Translation Rss
The Other English William – Huffington Post (blog)
by Public Submission to French Translation on January 22, 2012 in French
The Other English WilliamHuffington Post (blog)Considering his impact on the English language, and Englishness itself, even the great playwright must concede that he is but heir to what the translator left behind. Because English in the early 1500s was considered "the bottom of the pond," that is, … Translations News | Translation Rss
Recent Posts
Categories
French Translation News
- XTRF Version 2.6Kraków, Poland (Kontax): XTRF™ just unveiled a new version of the system that, in addition to integration with SDL Trados Studio, also contains improvements such as a new automated resource management and project delivery via HTTP that allows project managers to send all project files simply by a link. For more information, please visit: www.kontax.com/XTRF_ […]
- The Tyranny of a Literary CriticAllAfrica.com In fact, when the Man Booker Prize judges listed "accessibility and readability" as the criteria for the published shortlist in 2011, it generated a serious controversy in the literary world. Eminent critics and publishers accused the judges of ... For more information, please visit: http://allafrica.com/stories/201205150728.html […]
- Milton Fingerman, who interpreted for Dachau survivors, dies at 90NOLA.com By John Pope, The Times-Picayune Milton Fingerman, who, as a GI during World War II, was an interpreter for the cadaverous survivors of Dachau when that death camp was liberated, died Monday at East Jefferson General Hospital. He was 90. For more information, please visit: http://www.nola.com/religion/index.ssf/2012/05/milton_fingerman_who_interpret […]
- Conduit to Employ One Hour Translation's Services and Translation Project ...MarketWatch (press release) NICOSIA, Cyprus, May 15, 2012 /PRNewswire via COMTEX/ -- One Hour Translation announced today that they have an agreement whereby Conduit will be using One Hour Translation's proprietary platform to manage the thriving company's increasing demand for ... For more information, please visit: http://www.marketwatch.com/stor […]

Recent Comments