County courts invested almost 0000 about interpreters inside 2011 By Ellie Bogue of The News-Sentinel Allen County's courts are again requesting a grant for aid with all the cost of utilizing code interpreters within the Indiana Supreme Court's Foreign Language Grant. Allen County is house to a extensive … Read more about News Sentinel Broken [...]
County courts spent nearly $110000 on interpreters in 2011
by Public Submission to French Translation on April 6, 2012 in Interpreter
French PE Firm Eurazeo Sees 2011 Revenues Up 4.3%
by Public Submission to French Translation on March 17, 2012 in French
French PE Firm Eurazeo Sees 2011 Revenues Up four.3% French private equity fast Eurazeo, with a diversified portfolio of regarding €4 billion inside assets, reported 2011 profits up four.3% about a reported plus restated basis. The business credits the improved profits to “timely financial operations” like the sale … Read more about FINalternatives US lawmakers [...]
Supplier Info: The Bulletin (Vol. 14, No 1, March 2011) – Modification of the interest payment procedure
by Public Submission to French Translation on March 4, 2012 in French
A fresh matter of The Bulletin for the Translation Bureau’s linguistic services dealers is today online! Translation Bureau’s Headlines (PWGSC) (All feeds)
Language Update – Volume 8/1 – Spring 2011
by Public Submission to French Translation on February 29, 2012 in French
A new matter of Language Update, the Translation Bureau’s diary, is today online! Translation Bureau’s Headlines (PWGSC) (All feeds)
Supplier Info: The Bulletin (Vol. 15, No 1, June 2011) – Payments to suppliers – Direct deposit
by Public Submission to French Translation on February 27, 2012 in French
A new issue of The Bulletin for the Translation Bureau’s linguistic services suppliers is now on line! Translation Bureau’s Headlines (PWGSC) (All feeds)
Language Update – Volume 8/2 – Summer 2011
by Public Submission to French Translation on February 27, 2012 in French
A new issue of Language Update, the Translation Bureau’s journal, is now online! Translation Bureau’s Headlines (PWGSC) (All feeds)
Supplier Info: The Bulletin (Vol. 15, No 2, August 2011) – Information for freelance interpreters
by Public Submission to French Translation on February 26, 2012 in French
A new issue of The Bulletin for the Translation Bureau’s linguistic services suppliers is now on line! Translation Bureau’s Headlines (PWGSC) (All feeds)
Language Update – Volume 8/3 – Fall 2011
by Public Submission to French Translation on February 26, 2012 in French
A new issue of Language Update, the Translation Bureau’s journal, is now online! Translation Bureau’s Headlines (PWGSC) (All feeds)
Supplier Info: The Bulletin (Vol. 15, No 3, October 2011) – New Contract Clause – Translation Memory
by Public Submission to French Translation on February 25, 2012 in French
A new issue of The Bulletin for the Translation Bureau’s linguistic services suppliers is now on line! Translation Bureau’s Headlines (PWGSC) (All feeds)
French Directory of Training Services: Cancellation of workshop scheduled for December 5, 2011 in Montréal
by Public Submission to French Translation on February 25, 2012 in French
The workshop Traduire le monde II (SFE-142) scheduled for December 5, 2011 in Montréal has been cancelled. Find out more about this update on the Translation Bureau’s Web site. Translation Bureau’s Headlines (PWGSC) (All feeds)
Recent Posts
Categories
French Translation News
- XTRF Version 2.6Kraków, Poland (Kontax): XTRF™ just unveiled a new version of the system that, in addition to integration with SDL Trados Studio, also contains improvements such as a new automated resource management and project delivery via HTTP that allows project managers to send all project files simply by a link. For more information, please visit: www.kontax.com/XTRF_ […]
- The Tyranny of a Literary CriticAllAfrica.com In fact, when the Man Booker Prize judges listed "accessibility and readability" as the criteria for the published shortlist in 2011, it generated a serious controversy in the literary world. Eminent critics and publishers accused the judges of ... For more information, please visit: http://allafrica.com/stories/201205150728.html […]
- Milton Fingerman, who interpreted for Dachau survivors, dies at 90NOLA.com By John Pope, The Times-Picayune Milton Fingerman, who, as a GI during World War II, was an interpreter for the cadaverous survivors of Dachau when that death camp was liberated, died Monday at East Jefferson General Hospital. He was 90. For more information, please visit: http://www.nola.com/religion/index.ssf/2012/05/milton_fingerman_who_interpret […]
- Conduit to Employ One Hour Translation's Services and Translation Project ...MarketWatch (press release) NICOSIA, Cyprus, May 15, 2012 /PRNewswire via COMTEX/ -- One Hour Translation announced today that they have an agreement whereby Conduit will be using One Hour Translation's proprietary platform to manage the thriving company's increasing demand for ... For more information, please visit: http://www.marketwatch.com/stor […]

Recent Comments